Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



すべての翻訳

検索
すべての翻訳 - goncin

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 2229 件中 61 - 80 件目
<< 前のページ1 2 3 4 5 6 7 8 9 •• 24 ••• 104 ••••次のページ >>
127
原稿の言語
ラテン語 resonet in laudibus cum jucundis plausibus sion...
resonet in laudibus
cum jucundis plausibus
Sion cum fidentibus
apparuit
quem genuit, Maria

pueru con cinite
nato regis psalite
voce pia dicite
dit is een (kerst)lied waarvan we de betekenis niet goed begrijpen

翻訳されたドキュメント
英語 May it resound in praise
オランダ語 Laat het weerklinken in lof ...
ドイツ語 Möge es...
17
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ラテン語 suum cuique tribuere
suum cuique tribuere
Admin's note : verb is implied, read : "Debemus suum quique tribuere""

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 dar a cada um o que é seu
スペイン語 Dar a cada uno lo suyo
244
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 Canções de Amor
Tão longe minha felicidade
Se esconde nos caminhos sem rumo da indecisão.

Vou me entregar, não zombe
Pra que o desamor não ronde
Quando eu perguntar responde.

Os nossos az se perderam na poeira,
Pois entre nós o amor não é de brincadeira, viu..
É ter a mão fruta do pé do fundo de quintal.
Queste poche righe sono tratte da varie canzoni dei Fundo de quintal, ho trovato difficoltà soprattutto nel terzo periodo, penso siano espressioni idiomatiche.Termini come "az" e " ronde" non li ho incontrati sul dizionario di portoghese. Grazie per l'aiuto.

翻訳されたドキュメント
イタリア語 Canzoni d'amore
16
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 Brilha onde estiver
Brilha onde estiver

翻訳されたドキュメント
ラテン語 Ubicumque sit fulget
409
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
フランス語 L'école est un lieu d'apprentissage et de vie que...
L'école est un lieu d'apprentissage et de vie que je partage avec d'autres

J'applique la règle d'or: je ne fais pas aux autres ce que je ne veux pas qu'on me fasse

Règles de base:

- Je me comporte avec respect envers les enfants et les adultes.
- Je m'adresse poliment aux autres.
- J'obéis à tous les adultes de l'école.
- J'évite les bagarres et règle les conflits en discutant.
- Je respecte le bâtiment, le matériel et l'environnement.

Règles d'usage
Je me déplace calmement et silencieusement dans les couloirs.
<edit> "couloires" with "couloirs"</edit> (11/09/francky)

翻訳されたドキュメント
トルコ語 Okul ögrenme ve baÅŸka insanlarla paylaÅŸtığım bir hayat yeridir
英語 School is a place to learn and to live
アルバニア語 Shkolla është një vend për të mësuar dhe për të jetuar
29
原稿の言語
ラテン語 non desit existat et semper manebit
non desit existat et semper manebit

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 Que ele não falte; que exista e dure para sempre.
68
原稿の言語
ポルトガル語 Carrego tantos mistérios quanto o oceano......
Carrego tantos mistérios quanto o oceano...

Carrego comigo os mistérios do oceano

翻訳されたドキュメント
ラテン語 Tantum aenigmatum quantum oceani fero...
20
原稿の言語
ラテン語 ex aspectu nascitur amor
ex aspectu nascitur amor
nao sei qual e ao certo o indioma,mas acho que e latim

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 O amor nasce do olhar
82
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ポルトガル語 Na dança, a cultura está incorporada nos corpos...
Na dança, a cultura está incorporada nos corpos em movimento que, simultaneamente, constroem cultura.

翻訳されたドキュメント
英語 In dance, culture is incorporated in the moving bodies
161
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ポルトガル語 O corpo é o primeiro e o mais natural instrumento...
O corpo é o primeiro e o mais natural instrumento do homem. Ou exactamente, sem falar de instrumento, o primeiro e mais natural objecto técnico, e ao mesmo tempo meio técnico, do homem é o seu corpo.

翻訳されたドキュメント
英語 The body is the man's first and most natural tool.
23
原稿の言語
ラテン語 scalam feci scandas ad astra
scalam feci scandas ad astra

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 Fiz a escada para você subir às ...
17
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 Deus curou meu coração
Deus curou meu coração
Deus curou.
Deus cuidou.

翻訳されたドキュメント
ラテン語 Deus cor meum sanavit
20
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 A vida de geólogo é dura.
A vida de geólogo é dura.

翻訳されたドキュメント
ラテン語 Vita geologi aspera est.
エスペラント La vivo de geologiisto estas dura.
28
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 Que de nós ganhará com seu coração?
Quem de nós ganhará o seu coração?
reflexão

翻訳されたドキュメント
ラテン語 Quis nostrum cor tuum percipiet?
33
原稿の言語
ポルトガル語 Vive o amanhã vencendo as tuas fraquezas
Vive o amanhã vencendo as tuas fraquezas

翻訳されたドキュメント
ラテン語 Diem crastinam vive debilitates tuas vincens.
25
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 Sou de Deus e nasci para vencer
Sou de Deus e nasci para vencer

翻訳されたドキュメント
ラテン語 Dei sum et ad vincendum natus sum
<< 前のページ1 2 3 4 5 6 7 8 9 •• 24 ••• 104 ••••次のページ >>